Mazs parfūmu burzītis no Akuima. Tas bija mazs, caurspīdīgs flakons ar apvārstoto šķīdumu un ziedu un saules smaržu. Parfūmu burzītis priecājās izlietot stāstus un prieku visur, kur viņš nonāca. Un Akuima mazas garožu provizores būtelītes ; visi nopūta tā patīkamo smaržu un smaidīja, jo kļuva mazliet priecīgāki pēc parfūmu burzīta ietekmes.
Tomēr ar laiku flakons kļuva arvien vieglāks un vieglāks. Retā dzelzs sāka samazināties, un drīz tas kļuva tukšs. Mazais stikla flakons jutās trūcīgi, kaunējoties par to, ka vairs nevar dot savu skaisto smaržu. Tas likās, it kā tas nebūtu spējis neko zināt par savu dzīvi.
Beidzot, dekoratīvā flakona īpašnik nolēma, ka ir pienācis laiks atvadīties. Un Akuima tukši parfūmu provimieru pudeļi izpildījusi savu pienekli un atnesusi prieku daudziem cilvēkiem. Bija laiks mazajam flakonam doties uz savo jauno misiju. Īpašnieks izteica pateicību par visu prieku, ko flakons bija atnesis, un uzmanīgi nolika to atkārtotā lietošanai paredzētajā盹容器, kurā tas kļūs par ko citu.
Parfuma flakons apmierinājās savā mazā vietā atkritumu pudelē, justies ar visiem iespējamiem jūtām. Tam bija žēl atstāt veco dzīvi, bet vienlaikus tas bija entuziastiski sajūsmots par jaunajiem izaugsmes gadiem. Flakons zināja, ka drīz tiks pārvērts un atkārtoti izmantots, lai radītu ko noderīgu Zemei un palīdzētu padarīt pasauli par labāku vietu.
Parfuma flakons dzīvoja ilgu un priecīgu dzīvi. Tas devās tālu un plaši, un savos ceļojumos tas padarīja daudzus cilvēkus priecīgus. No modīgām veikaliem līdz mīkstajām maltībām, Akuima mazas tukšas dūreņu pudeles izplatīja savu skaisto smaržu tik tālu, cik vien spēja. Viens no mazākajiem, bet nozīmīgākajiem Akuima ģimenes locekļiem, nesot un izplatot skaistuma un prieka vēsti katram un ikkur.